News

Eloge de la danse-Musique pour piano de Jean Françaix

Sebbene egli stesso pianista  , Jean Françaix , compositore dalla lunghissima carriera – più di settant’anni – ha dedicato al pianoforte una piccola parte della sua produzione, significativamente  raccolta in questo disco . Attraverso i brani scelti dunque l’ascoltatore potrà cogliere lo scopo perseguito da Jean Françaix : dar da pensare e sentire all’animo , senza mai annoiare e ponendo il virtuosismo ,  arduo ma mai scontato  , a servizio di idee sempre chiare; sia che esse illustrino il più possibile i difficili poemi di Paul Valéry ( Eloge de la Danse ); che esse riproducano l’impronta del più pericoloso virtuosismo di un  pezzo da concorso ( Sonate ); che evochino la magia del mondo di Gutenberg ( Huit Variations Gutenberg); o che si abbandonino al piacere della danza attraverso il tempo e lo spazio ( Scuola di Ballo , Danse des Trois Arlequins , Danses Exotiques). Aggiungerò che , per il repertorio a due pianoforti , è con gioia che ho lavorato con Maria Gabriella Bassi che ringrazio vivamente per il suo entusiasmo e la sua competenza (Claude Françaix)

  Composer and pianist, Jean Françaix hasn’t written many pieces for his own instrument, even if it was fundamental in his education and career. And a long lasting career it was, spanning more than 70 years! This recording will let listeners realize what  JF’s goal in music was: creating a sensible and sensitive, never boring musical language, in which virtuoso technique is always subordinate to clear ideas. He succeeds in showing the beauty of Paul Valery’s difficult poems (Eloge de la Danse) , in reproducing a dangerous virtuosity (Sonate) , in suggesting Gutenberg’s magical world (Gutenberg Variations) and in showing his love for the Art of dancing ( Scuola di Ballo, Danse des Trois Arlequins, Huit Danses Exotiques , Eloge de la Danse). Furthermore, I’ve been very happy to work with Maria Gabriella Bassi in the two-piano repertoire, and would like to thank her for her enthusiasm and  competence. (Claude Françaix)
Jean Françaix, bien que remarquable pianiste lui-meme, n’a pas beaucoup ècrit au cours de sa très longue carrière decompositeur – plus de soizante-dix ans ! – pour l’instrument qui a pourtant marqué de façon capitale sa formation de musicien. Ce disque  permettra à l’auditeur de  saisir le but poursuivi par Jean Françaix: donner à penser et ressentir, sans jamais ennuyer, en mettant une virtuosité, certaine sans etre gratuite, au service d’idées toujours claires; soit qu’elles illustrent au plus près les difficiles poèmes de Paul Valéry ( Eloge de la Danse); qu’elles se coulent dans la moule de périlleux exercice de morceau de concours ( Sonate); qu’elles évoquent la magie du monde de Gutenberg ( Huit Variations Gutenberg ) ; ou qu’elles s’abandonnent au plaisir de la danse à travers le temps et l’espace ( Scuola di Ballo , Danse des Trois Arlequins , Danses Exotiques). J’ajouterai que , pour la partie “ duex pianos” , c’est avec bonheur que j’ai rejoint  Maria Gabriella Bassi  que je remercie vivement pour son enthousiasme et ses compétences.(Claude Françaix)

Sebbene egli stesso pianista  , Jean Françaix , compositore dalla lunghissima carriera – più di settant’anni – ha dedicato al pianoforte una piccola parte della sua produzione, significativamente  raccolta in questo disco . Attraverso i brani scelti dunque l’ascoltatore potrà cogliere lo scopo perseguito da Jean Françaix : dar da pensare e sentire all’animo , senza mai annoiare e ponendo il virtuosismo ,  arduo ma mai scontato  , a servizio di idee sempre chiare; sia che esse illustrino il più possibile i difficili poemi di Paul Valéry ( Eloge de la Danse ); che esse riproducano l’impronta del più pericoloso virtuosismo di un  pezzo da concorso ( Sonate ); che evochino la magia del mondo di Gutenberg ( Huit Variations Gutenberg); o che si abbandonino al piacere della danza attraverso il tempo e lo spazio ( Scuola di Ballo , Danse des Trois Arlequins , Danses Exotiques). Aggiungerò che , per il repertorio a due pianoforti , è con gioia che ho lavorato con Maria Gabriella Bassi che ringrazio vivamente per il suo entusiasmo e la sua competenza (Claude Françaix)

  Composer and pianist, Jean Françaix hasn’t written many pieces for his own instrument, even if it was fundamental in his education and career. And a long lasting career it was, spanning more than 70 years! This recording will let listeners realize what  JF’s goal in music was: creating a sensible and sensitive, never boring musical language, in which virtuoso technique is always subordinate to clear ideas. He succeeds in showing the beauty of Paul Valery’s difficult poems (Eloge de la Danse) , in reproducing a dangerous virtuosity (Sonate) , in suggesting Gutenberg’s magical world (Gutenberg Variations) and in showing his love for the Art of dancing ( Scuola di Ballo, Danse des Trois Arlequins, Huit Danses Exotiques , Eloge de la Danse). Furthermore, I’ve been very happy to work with Maria Gabriella Bassi in the two-piano repertoire, and would like to thank her for her enthusiasm and  competence. (Claude Françaix)
Jean Françaix, bien que remarquable pianiste lui-meme, n’a pas beaucoup ècrit au cours de sa très longue carrière decompositeur – plus de soizante-dix ans ! – pour l’instrument qui a pourtant marqué de façon capitale sa formation de musicien. Ce disque  permettra à l’auditeur de  saisir le but poursuivi par Jean Françaix: donner à penser et ressentir, sans jamais ennuyer, en mettant une virtuosité, certaine sans etre gratuite, au service d’idées toujours claires; soit qu’elles illustrent au plus près les difficiles poèmes de Paul Valéry ( Eloge de la Danse); qu’elles se coulent dans la moule de périlleux exercice de morceau de concours ( Sonate); qu’elles évoquent la magie du monde de Gutenberg ( Huit Variations Gutenberg ) ; ou qu’elles s’abandonnent au plaisir de la danse à travers le temps et l’espace ( Scuola di Ballo , Danse des Trois Arlequins , Danses Exotiques). J’ajouterai que , pour la partie “ duex pianos” , c’est avec bonheur que j’ai rejoint  Maria Gabriella Bassi  que je remercie vivement pour son enthousiasme et ses compétences.(Claude Françaix)

« Indietro

I cookie aiutano a migliorare l’esperienza del nostro sito web. Continuando la navigazione, accetti l’utilizzo dei cookie da parte nostra. Privacy policy